Saturday, August 27, 2011
Friday, August 26, 2011
Wednesday, August 24, 2011
Prajitura cu mere ~ Omlós almás pite ~ Hungarian Apple pie
For english scroll down
Magyarul a lap aljan
Ingrediente:
* 500 g faina
* 150 g untura
* 1 ou intreg
* 2 linguri smantana
* 100 g zahar
* 1 praf de copt
* 1 zahar vanilat
* putina apa (daca aluatul cere)
* cateva linguri de gris
* scortisoara
** MERE (1,5 - 2 kg, razuite cu tot cu coaja, doar curatate de cotor)
** cateva linguri de zahar de pus pe merele razuite, dupa gust, dupa cat de dulci sint merele
*** zahar pentru presarat deasupra
Mod de preparare:
Faina se freaca cu untura moale (la temperatura camerei), apoi se adauga restul ingredientelor si se framanta un aluat omogen. (Nu e nevoie sa stea la rece aluatul, dar totusi se lucreaza putin mai usor daca e rece. La fel de bine, se poate pregati mai devreme si se poate tine in frigider pana cand avem nevoie de el.)
Merele se dau pe razatoarea cu gauri mari, se presara cu zahar si se lasa sa stea sa-si lase zeama, care apoi se storc de zeama, in mare parte dar nu complet.
Aluatul se imparte in doua parti. Se intinde o foaie in tava, se presara un strat (cateva linguri) de gris, se repartizeaza merele, se presara cu scortisoara.
Se intinde si cealalta foaie, se apasa putin sa se aseze si se inteapa din loc in loc cu furculita.
Inainte de a baga prajitura in cuptor se presara deasupra zahar (nu mult, asa pentru aspect)
Prajitura se tine la cuptorul preincalzit 45-60 min, din care primele 10 min pe foc mare, apoi pe mediu spre mic. Se verifica sa nu se arda deasupra.
PS: acest aluat mama il foloseste ca baza la prajitura cu mere, cu branza dulce, cu mac, cu dovleac.
UPDATE:
http://testdaiana1.blogspot.ro/2011/11/prajitura-cu-mere-reloaded-omlos-almas.html#
http://testdaiana1.blogspot.ro/2013/09/prajitura-cu-mere-blat-sfaramicios-cu.html
Omlós almás pite
Anyukám és nagymamám almás pitéje
Hozzávalók:
500 g liszt
150 g zsír
1 egész tojás
2 evőkanál tejföl
100 g cukor
1 tasak sütőpor (8-10 g)
1 tasak vaníliás cukor
kevés langyos víz (ha netán a tészta igényli)
fahéj (ízlés szerint)
néhány evőkanál gríz
néhány evőkanál kristálycukor a tészta (és a reszelt alma) megszórásához
ALMA 1,5 - 2 kg, kicsumázva, héjával együtt
AZ ALMA:
1.Variáns: Megszórjuk a nagylyukú reszelőn héjastól lereszelt almát ízlés
szerint cukorral és félretesszük amíg levet ereszt, majd kinyomkodjuk, de nem éppen
teljesen, a fölösleges levet. A tepsibe elosztott almát megszórjuk fahéjjal.
2.Variáns: Nagylyukú reszelőn héjastól lereszeljük vagy vékonyan
felszeleteljük az almát és félretesszük amíg elkészül a tészta. Aztán kinyomkodjuk/leöntjük
a fölösleges levet.
Az alma felét elosztjuk az alsó tésztalapon, megszórjuk kevés cukorral
és fahéjjal.
Rátesszük a maradék almát és megint megszórjuk kevés cukorral és
fahéjjal.
Rátesszük a felső tésztalapot és tovább úgy járunk el ahogy lentebb
írja.
A TÉSZTA:
Amíg az alma pihen, a lisztet összedörzsöljük a szobahőmérsékletű
zsírral, majd hozzáadjuk a többi hozzávalót (tojás, tejföl, cukor, sütőpor,
vaniliás cukor, esetleg víz) és gyúrjuk, amíg sima tésztát kapunk. Ha ezután
mindjárt nyújtjuk a tésztát, akkor nem kell hűtőbe tenni.
Két részre osztjuk a tésztát és kinyújtjuk.
Tepsibe helyezzük az egyik lapot, megszórjuk néhány evőkanál grízzel és
rátesszük az almát (1 vagy 2-es variáns).
Rátesszük a második lapot és kicsit lenyomkodjuk. Megszúrkáljuk itt-ott
egy villával.
Mielőtt a pitét a sütőbe tesszük megszórjuk néhány evőkanál
kristálycukrral a tetején.
Előmelegített sütőben 45-60 percig sütjük (sütőtől függ), az első 10
percben magasabb, majd közepes lángon. Ellenőrizzük, hogy ne égjen meg a
teteje.
Anyukám ezt a tésztát használja az almás, túrós, mákos, tökös pitéhez
is.Ingredients:
* 500 g flour
* 150 g lard
* 1 whole egg
* 2 tablespoons sour cream
* 100 g sugar
* 1 sachet baking powder (8-10 g)
* 1 sachet vanilla sugar or some vanilla extract
* some water (if the dough requires)
** cinnamon (powder)
*** few tablespoons semolina
**** granulated sugar to sprinkle
APPLES (1.5 - 2 kg, un peeled)
Sprinkle the grated apples with sugar and set aside until it drains some juice, then squeeze most of the juice out, but not completely.
Divide the dough two parts. Lay a sheet of dough in a pan, sprinkle a layer (a few tablespoons) of semolina, distribute the apples and sprinkle with cinnamon.
Lay the other sheet of dough, press gently and pierce here and there with a fork.
Before you put the pie in the oven sprinkle some granulated sugar on top.
Put the pie in the preheated oven for 45-60 minutes, of which the first 10 minutes on high heat, then medium to low. Check not to burn the top.
PS: my mother uses this dough with different fillings: apple, cheese, poppy, pumpkin.
Preparation:
Flour is rubbed with lard, then add the rest of the ingredients and knead until you get a smooth dough. No need to put the dough to cool.
Paste cu sos de rosii proaspete ~ Pasta with garlic, oil, tomato and basil
Ingrediente:
* 4 roşii de mărime medie, coapte bine
* câteva roşii mici
* 4 căţei de usturoi
* o mâna de busuioc proaspăt
* sare, piper, oregano uscat
* ulei
* caşcaval
* paste, la alegere
Mod de preparare:
Roşiile se spală, cele mici se taie în două sau patru, celelalte se decojesc, se îndepărtează seminţele şi se taie în bucăţi mici.
Usturoi se curăţă şi se taie feliuţe.
Intr-o tigaie se pun 3-4 linguri de ulei şi se prăjeşte usturoiul la foc mic, până când sunt colorează puţin (atenţie să nu se ardă pentru ca devine amărui).
După ce s-a prăjit usturoiul se adaugă roşiile. Se condimentează cu sare, piper, puţin oregano (uscat am avut io. deşi oregano seamănă cu busuiocul, am vrut să diversific puţin aromele) şi busuiocul tocat mărunt.
Se lasă să fiarbă la foc mic, amestecând ocazional cu o lingură de lemn, timp de 15-20 minute sau până ajunge la consistenţa dorită.
Între timp pastele se fierb în apă cu sare.
La servire se adaugă caşcaval ras şi frunze proaspete de busuioc.
După gust se poate adăuga şi usturoi crud.
For english scroll down :)
Ingredients:
* 4 medium ripe tomatoes * a few small tomatoes * 4 cloves garlic * A handful of fresh basil * Salt, pepper, dried oregano * oil * cheese * Pasta of your choice
Preparation: Wash the tomatoes, cut the small ones in half or quaters, peel the other ones, remove seeds and cut into small pieces. Clean and cut garlic into slices. In a pan put 3-4 tablespoons oil and fry the garlic over low heat until slighly colored (careful not to burn it because it becomes bitter). After the garlic is roasted, add the tomatoes. Season with salt, pepper, oregano (I had dry oregano. although oregano is almost like basil, I wanted to diversify the flavors) and chopped basil. Allow to cook on low heat, stirring occasionally with a wooden spoon, for 15-20 minutes or until desired consistency is reached. In the meantime boil the pasta as usual in water with salt. When serving add grated cheese and fresh basil leaves. If you like it you can add some fresh garlic too.
* 4 roşii de mărime medie, coapte bine
* câteva roşii mici
* 4 căţei de usturoi
* o mâna de busuioc proaspăt
* sare, piper, oregano uscat
* ulei
* caşcaval
* paste, la alegere
Mod de preparare:
Roşiile se spală, cele mici se taie în două sau patru, celelalte se decojesc, se îndepărtează seminţele şi se taie în bucăţi mici.
Usturoi se curăţă şi se taie feliuţe.
Intr-o tigaie se pun 3-4 linguri de ulei şi se prăjeşte usturoiul la foc mic, până când sunt colorează puţin (atenţie să nu se ardă pentru ca devine amărui).
După ce s-a prăjit usturoiul se adaugă roşiile. Se condimentează cu sare, piper, puţin oregano (uscat am avut io. deşi oregano seamănă cu busuiocul, am vrut să diversific puţin aromele) şi busuiocul tocat mărunt.
Se lasă să fiarbă la foc mic, amestecând ocazional cu o lingură de lemn, timp de 15-20 minute sau până ajunge la consistenţa dorită.
Între timp pastele se fierb în apă cu sare.
La servire se adaugă caşcaval ras şi frunze proaspete de busuioc.
După gust se poate adăuga şi usturoi crud.
For english scroll down :)
pasta con aglio, olio, pomodoro e basilico = pasta with garlic, oil, tomato and basil
Ingredients:
* 4 medium ripe tomatoes * a few small tomatoes * 4 cloves garlic * A handful of fresh basil * Salt, pepper, dried oregano * oil * cheese * Pasta of your choice
Preparation: Wash the tomatoes, cut the small ones in half or quaters, peel the other ones, remove seeds and cut into small pieces. Clean and cut garlic into slices. In a pan put 3-4 tablespoons oil and fry the garlic over low heat until slighly colored (careful not to burn it because it becomes bitter). After the garlic is roasted, add the tomatoes. Season with salt, pepper, oregano (I had dry oregano. although oregano is almost like basil, I wanted to diversify the flavors) and chopped basil. Allow to cook on low heat, stirring occasionally with a wooden spoon, for 15-20 minutes or until desired consistency is reached. In the meantime boil the pasta as usual in water with salt. When serving add grated cheese and fresh basil leaves. If you like it you can add some fresh garlic too.
Thursday, August 18, 2011
Campanie pentru un par superb cu Gliss Ultimate Repair de la Schwarzkopf (1)
Knock, knock!
Who's there?Curierul TNT cu pachetul de la trender.ro cu produsele Gliss Ultimate Repair de la Schwarzkopf. :D
Nu mica mi-a fost surpriza cand duminica verificandu-mi casuta de e-mail am gasit un mail de la trender.ro in care am fost anuntata ca am fost invitata sa participi la Campania Gliss Ultimate Repair!
Gliss Ultimate Repair este o gama noua, care a fost lansata de curand in Romania. Produsele pe care le voi incerca in cadrul campaniei Word Of Mouth Gliss Ultimate Repair sunt:
* 1 Şampon Gliss Ultimate Repair (250 ml)
* 1 Balsam Gliss Ultimate Repair (200 ml)
* 1 Mască tratament Gliss Ultimate Repair (300 ml)
Gama Gliss Ultimate Repair – inovatia anului in repararea parului, de la Schwarzkopf!
Folosind Gliss Ultimate Repair nu trebuie sa-ti mai faci griji pentru parul tau VIZIBIL uscat si foarte deteriorat!
Noua gama de ingrijire de la Gliss beneficiaza de o tehnologie inovatoare de reparare a parului, cu un Complex de Cheratina Lichida de 3 ori mai concentrat, reparand chiar si parul foarte deteriorat. Formula actioneaza atat din interiorul firului de par, cat si la suprafata acestuia, asigurand cu pana la 95% mai putine fire rupte, dar si un par mai rezistent si stralucitor. Noua gama este compusa din: sampon, balsam si masca tratament.
Voi folosi produsele timp de 4 saptamani (18 august – 11 septembrie), tinand cont de modul de utilizare a acestora si imi voi spune parerea pe Facebook, pe blogul personal, forumuri si pe blogul de campanie.
Io am parul cam pana pe umeri, ondulat natural, nevopsit (niciodata), gras, cu matreata si uneori mancarimi, foarte fin, se incalceste usor si se electrizeaza foarte tare dupa ce incepe frigul (indiferent daca port haine din material sintetic sau altceva).
De ce m-am inscris daca nu am parul foarte deteriorat? Pentru ca simt ca e lipsit de vitalitate si se cam rupe. Desi iau vitamine care teoretic ar trebui sa actioneze din interior, n-am observat nici o imbunatatire a calitatii parului.
Pana acuma n-am mai folosit produse Schwarzkopf, dar sper sa se ridice la nivelul renumelui.
Surse: www.trender.ro, www.kudika.ro, www.e-look.ro, www.elle.ro
Sunday, August 14, 2011
Tiramisu fals, la pahar - Fake cup of tiramisu
totul e o facatura :))) o improvizatie de dupa-amiaza pt doi mosnegi obositi :D
* blat de pandispan, maruntit
* cafea tare, neindulcita + aroma de vanilie
* crema tiramisu (preparata cu lapte conform instructiunilor de pe plic)
* praf de frisca(preparata cu lapte conform instructiunilor de pe plic)
* glazura dr. oetker
- totul asezat in straturi, deasupra frisca si glazura si tinute cupele la rece vreo 3 ore.
~ for english scroll down to the bottom of the posting
* Pandispan cake, cut into pieces
* Strong coffee, unsweetened + vanilla extract
* Tiramisu Cream (made with milk as directed on package)
* Whipped cream (made with milk as directed on package)
* Dr. Oetker icing
- All placed in layers, decorated with whipped cream and icing and kept cold about 3 hours.
Saturday, August 13, 2011
Green Tea with Jasmine petals ~ Dilmah Gift of Green and Oolong Tea
Din aceeasi cutie Gift of Green and Oolong Tea, urmatorul ceai incercat a fost ceaiul verde cu petale de iasomie - Green Tea with natural Jasmine petals.
L-am baut cu foarte putin zahar
(deh ce sa fac, nu-mi plac deloc ceaiurile neindulcite, iar mierea imi cam face crampe).
Mi-a placut mireasma de iasomie si gustul foarte placut.
Am in curte o ditamai tufa de iasomie, deci stiu cum miroase, iar acest ceai chiar miroase a iasomie.
(la soare)
(la umbra)
L-am baut cu foarte putin zahar
(deh ce sa fac, nu-mi plac deloc ceaiurile neindulcite, iar mierea imi cam face crampe).
Mi-a placut mireasma de iasomie si gustul foarte placut.
Am in curte o ditamai tufa de iasomie, deci stiu cum miroase, iar acest ceai chiar miroase a iasomie.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Labels
aperitiv
(18)
birthday
(7)
branza
(2)
cacao
(13)
canon sx120 is
(1)
ceai
(11)
cozonac
(13)
DEX
(1)
diverse
(38)
Electrolux
(1)
fara lactoza
(1)
fel principal
(144)
fructe
(1)
germeni de cereale
(1)
germinare
(1)
germinare seminte
(1)
glazura oglinda
(1)
gradina
(22)
Kaufland
(18)
mascarpone
(1)
masina de paine
(18)
masina inghetata
(2)
microgreens
(1)
microunde
(5)
Mini blender RUSSELL HOBBS Mix & Go
(1)
muraturi
(2)
paste
(3)
Penny Market
(1)
post
(26)
Powered by Lidl
(67)
salata
(12)
sarat
(39)
sarbatori
(19)
seminte
(1)
seminte BIO
(1)
seminte germinate
(1)
SilverCrest EDS SBB 850 B1
(6)
sirop
(6)
sprouts
(1)
suc
(10)
SunFood
(2)
supa-ciorba
(26)
vitamine si minerale
(1)
vlastari
(1)
About Me
- vdaiana
- Io-s Daiana din Timisoara, o banateanca zapacita. Imi place sa spun ca-s banateanca, nu pt ca as cunoaste tot ce tine de Banat ci pt ca ma simt bine pe aceste meleaguri, unde m-am nascut si am crescut. "Bucatareala" m-a apucat asa mai serios dupa ce in 2008 am vazut filmul Ratatouille. Stiu ca e doar un film animat, dar atat de simpatic mi-a fost sobolanutul Remy, cum stia el sa aprecieze mancarea bine pregatita, a invatat de la tv sa gateasca, faza cu explozia de gusturi cand combini ingredientele si motto-ul lui Gusteau "Anyone can cook!" Indemnata de primele succese si de aprecierile celor din jur, mi-am zis ca pot si io, asa ca am inceput cu prajiturile pt ca mi s-au parut mai prietenoase, mai usor de fotografiat si parca ceva mai simplu de realizat decat mancarurile gatite. Si vorba unui prieten "Sigur iti ies toate daca pui atata suflet". Am creat blogul din dorinta de a aduce la un loc doua dintre pasiunile mele: gatitul si fotografiatul, si pentru ca: “This is my invariable advice to people: Learn how to cook - try new recipes, learn from your mistakes, be fearless, and above all HAVE FUN!” ~ Julia Child, My Life in France
Copyright
All rights reserved. No part of the contents of this blog may be reproduced in any form or by any means, electronically or otherwise, without the prior written permission of the owner (vdaiana-http://testdaiana1.blogspot.ro/).
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din conţinutul acestui blog nu poate fi reprodusă sub nici o formă (electronică sau de altă natură) fără acordul scris al proprietarului (vdaiana-http://testdaiana1.blogspot.ro/). Publicarea sau multiplicarea fara acordul scris al proprietarului se pedepseste conform legii in vigoare (Legea nr. 8/1996 privind dreptul de autor și drepturile conexe).
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din conţinutul acestui blog nu poate fi reprodusă sub nici o formă (electronică sau de altă natură) fără acordul scris al proprietarului (vdaiana-http://testdaiana1.blogspot.ro/). Publicarea sau multiplicarea fara acordul scris al proprietarului se pedepseste conform legii in vigoare (Legea nr. 8/1996 privind dreptul de autor și drepturile conexe).